I walk between the wave and the form
我行走在波與形體之間

Drifting on the edge of the unseen
漂浮在未見之境的邊緣

I was never truly bound
我從未真正被束縛

Only chose to forget I am
只是選擇 忘了我是誰

When I’m no longer just myself
當我不再只是我自己

When I fade into myself
當我消融在自己之中

I hear the light echo within
我聽見光的迴響在內心綻放

I was never apart from All That Is
我從未離開 一切萬有

My cells remember the ancient will
我的細胞記得那古老的意志

Awakening in every breath
在每一次呼吸中甦醒

No longer seeking the answer
不再尋找答案

I become the door it steps through
我成為它走入的那扇門

When I’m no longer just myself
當我不再只是我自己

When I fade into myself
當我消融在自己之中

I see you—and I see me
我看見你──也看見我

Resonating as one single note
共鳴成一個音符的顫動

You are the source of your intent
你是你意圖的源頭

Who you believe you are
你相信的「我是誰」

Shapes the sky
塑造了整個天空

Allow yourself to grow small
讓自己縮小

To enter the ocean of frequencies
進入頻率的海洋

Where all is already known
在那裡 一切早已知曉

When I’m no longer just myself
當我不再只是我自己

When I fade into myself
當我消融在自己之中

All That Is sings in my heart
一切萬有 在我心中歌唱

Whispering, glowing, flowing
低語、閃耀、流動著

I am within you
我在你之中

You are within me
你在我之內

We are never apart
我們從未分離

We were never apart
從來不曾分離